|
English | Español | አማርኛ | 中文 | 한국어 | Tiếng Việt | العربية | فارس | اردو
 Upcoming Important Dates:
- May 25, 2026: Memorial Day Holiday, No School
- May 26, 2026: Teacher Workday, No School
- May 27, 2026: Eid al-Adha Holiday, No School
- June 5, 2026: Groveton International Night
- June 15, 2026: Kindergarten Bugz Play at 6pm
- June 16, 2026: 6th Grade Promotion Ceremony
- June 17, 2026: Last Day of School: Two Hour Early Release
Próximas fechas importantes:
- 25 de mayo de 2026: Día festivo de Memorial Day (Día de los Caídos); no hay clases
- 26 de mayo de 2026: Día laboral para maestros; no hay clases
- 27 de mayo de 2026: Día festivo de Eid al-Adha; no hay clases
- 5 de junio de 2026: Noche Internacional de Groveton
- 15 de junio de 2026: Obra teatral "Bugz" de Kindergarten, a las 6:00 p. m.
- 16 de junio de 2026: Ceremonia de promoción de 6.º grado
- 17 de junio de 2026: Último día de clases: salida dos horas antes
 |
|
|
The end of the year is an exciting time to celebrate our successes. There are only 15 days left of school! End of year picnics, field days, pep rallies, and other end-of-year activities are exciting celebrations and also privileges. In order to participate in these activities, students are expected to follow Groveton and FCPS behavior expectations leading up to and throughout these events. If your child does not meet these expectations, teachers will communicate alternative plans for your child during these events.
|
El final del año es un momento emocionante para celebrar nuestros éxitos. ¡Solo quedan 15 días de clases! Los picnics de fin de año, las jornadas deportivas, las asambleas de animación y otras actividades de cierre de ciclo son celebraciones emocionantes, pero también constituyen privilegios. Para poder participar en estas actividades, se espera que los estudiantes cumplan con las normas de conducta de Groveton y de las FCPS, tanto en los días previos como durante el transcurso de dichos eventos. Si su hijo no cumple con estas expectativas, los maestros le comunicarán los planes alternativos previstos para él/ella durante la realización de estas actividades.
|
|
|
Kindergarten Families,
We are cordially inviting you to the Bugz Play in the Groveton Cafeteria at 6pm. Kindergarten teachers will be reaching out to you about how to support and what to do to get your child ready.
Estimadas familias de Kindergarten:
Les invitamos cordialmente a asistir a la obra *Bugz*, que se presentará en la cafetería de Groveton a las 6:00 p. m. Los maestros de Kindergarten se pondrán en contacto con ustedes para indicarles cómo brindar su apoyo y qué deben hacer para preparar a sus hijos.
 Our 6th grade Promotion Ceremony will be held on Tuesday June 16, 2026 at 9:30am.
Parents and families are welcome to attend. Doors will open at 9:15am, following arrival.
Dress code: Dressy casual for both students and parents.
If you have any questions please contact the main office at 703-718-8000.
Nuestra Ceremonia de Promoción de 6.º grado se llevará a cabo el martes 16 de junio de 2026, a las 9:30 a. m.
Los padres y familiares son bienvenidos a asistir. Las puertas se abrirán a las 9:15 a. m.
Código de vestimenta: Elegante informal, tanto para los estudiantes como para los padres.
Si tienen alguna pregunta, por favor comuníquense con la oficina principal al 703-718-8000.
 |
|
Memorial Day Holiday: All schools and offices will be closed on Monday, May 25, for the Memorial Day holiday. Learn about the history of Memorial Day.
Conmemoración de “Memorial Day:” Todas las escuelas y oficinas permanecerán cerradas el Lunes 25 de Mayo por la conmemoración de "Memorial Day". Conozca la historia de “Memorial Day”
|
|
Teacher Work Day: Tuesday, May 26, is a teacher work day. There is no school for students.
Día de trabajo docente: El martes 26 de mayo es un día de trabajo para los maestros. No hay clases para los estudiantes.
|
|
 |
 |
|
Eid al-Adha Holiday: Eid al-Adha begins at sundown on Thursday, May 26. Wednesday, May 27, is a holiday for Eid al-Adha and schools and offices are closed. See the complete school year calendar.
Festividad de Eid al-Adha:
Eid al-Adha comienza al atardecer del jueves 26 de mayo. El miércoles 27 de mayo es día festivo con motivo de Eid al-Adha, por lo que las escuelas y oficinas permanecerán cerradas. Consulte el calendario escolar completo.
|
Reach out to the Fairfax-Falls Church Community Services Board (CSB) for specialized youth mental health services designed to help your child succeed. The CSB has individual and family counseling, psychiatric diagnostic evaluations, medication management, parenting groups, peer support, crisis response, recovery supports that include medication-assisted treatment (MAT), intensive services, and other services.
Contact CSB Entry and Referral to get started by calling 703-383-8500 or emailing csb@fairfaxcounty.gov.
Comuníquese con la “Fairfax-Falls Church Community Services Board, CSB, para que reciba servicios de salud mental para jóvenes diseñados para ayudar a su niño a lograr el éxito. La CSB cuenta con consejería individual y familiar, Evaluación y diagnóstico psiquiátrico, manejo de prescripciones, grupos de apoyo para padres, grupos de apoyo de semejantes, respuesta a crisis, apoyo para la recuperación, incluyendo “medication assisted treatment”, MAT, servicios intensivos y más.
Para comenzar, contacte a la oficina de Admisión y Referencia de CSB, llamando al 703-383-8500 o escribiendo a la dirección csb@fairfaxcounty.gov.
|